文趣网 > 都市小说 > 开局刷视频,我选择一万战斗力 > 第三百一十八章 技术变革,百业待兴
    接下来的半个月,咸阳宫成了整个大秦帝国最繁忙的所在。

    几座原本堆满杂物、住着低等宫女、常年无人清扫的偏殿被清理出来。

    地面打扫得干干净净,窗户用木板钉死,门口也站上了侍卫。

    始皇帝下旨,这几座偏殿,任何人未经许可不得入内。

    罗飞带着始皇帝、扶苏、蒙恬和李斯走进偏殿。

    殿内空空荡荡,只有几根柱子支撑着屋顶。罗飞站定,伸出手,意念一动,堆积如山的物资便从戒指中涌了出来。

    几十吨粮食种子,装在麻袋里层层叠叠,从地面一直码到房梁,占去了半个偏殿。

    农具、工具、器械、药品、调料、布匹等物资,则一箱箱堆叠起来。

    始皇帝站在殿门口,看着那些麻袋、纸箱、木箱凭空出现,从地面一直堆到天花板,惊得张大了嘴巴。

    扶苏伸手摸了摸一袋粮食种子,麻袋虽然粗糙,但里面的种子颗粒饱满,隔着麻袋都能清晰地感觉到。

    蒙恬蹲下身,打开一个木箱,里面是一把崭新的铁质锄头,在阳光下泛着清冷的光泽。他用手指在刀刃上轻轻刮了一下,皮肤便被割开一道小口,血珠渗了出来,他却没有皱眉,反而露出了笑容。

    李斯站在几案旁,手里捧着一本《秦朝文字与现代汉字对照表》,这是教授们复印的上百份中的一份,纸张是现代的A4纸,洁白光滑,边缘整齐。

    他的手指在纸页上翻动,从第一页翻到最后一页,眉头微蹙,嘴唇微动,在默默念诵那些对照的字形。

    随后,李斯领了始皇帝的旨意,统筹全局,优先安排文臣翻译书籍。

    他将那些对照表和字典分发给手下的文臣,每人一份,让他们照着表格逐字翻译。

    《天工开物》《农书》《论气》等书籍被优先翻译出来,那些记载着后世几千年农学、工学、医学、军事学知识的书籍,也在一字一句地被翻译着。

    文臣们坐在几案后,面前摊着现代汉语的原文和秦篆的对照表,毛笔蘸饱墨汁,在竹简上一笔一划地书写。

    有人写得很快,字迹虽略显潦草却不失工整;有人写得很慢,每一字都要对照表格确认好几遍。

    他们的手酸了,甩一甩继续写;眼睛花了,揉一揉继续看。

    没有人抱怨,因为他们知道,这些书里记载的东西,能让大秦的粮食产量翻好几倍,能让大秦的军队所向披靡。

    工匠们被召集到了咸阳宫外的作坊里。

    从各地征调来的铁匠、木匠、陶匠、织匠等几百号人,按工种分成几组,每组领取一本翻译好的技术手册。

    曲辕犁的图纸被放大绘制在牛皮上,挂在作坊的墙上,工匠们围在一起观看,有人指着图纸上的犁壁问道:“这是什么?”有人回答:“这是翻土用的,比咱们现在用的直辕犁省力。”

    水车的图纸也被画了出来,那是巨大的立轮式水车,比秦朝现有的翻车先进了好几代。工匠们照着图纸,锯木头的锯木头,打铁的打铁,组装的组装。

    第一台曲辕犁制作完成后,工匠们把它拉到地里试耕。

    一头牛拉着,一个人扶着,犁铧轻松切开土壤,犁壁将土翻到一边,犁出的沟笔直,土块细碎,深浅也十分均匀。

    扶苏站在田埂上看着,蹲下身抓起一把翻开的泥土,嘴角不禁上扬,赞了一句:“好犁。”

    蒙恬也蹲下来,用手扒了扒犁过的沟,沟底平整,没有硬土块。

    他站起来拍了拍膝盖上的土,说道:“这犁,比咱们现在用的能省大半的力气。”

    细盐也被制作出来了。

    秦朝人平时吃的盐是粗盐,颜色发黄发灰,味道苦涩,里面还掺杂着泥沙和杂质,长期食用对身体也有影响。

    工匠们按照《天工开物》里记载的提纯方法,将粗盐溶解、过滤、蒸发、结晶,最终得到的盐雪白而细腻,尝一口,只有纯粹的咸味,不苦也不涩。

    始皇帝尝了一口,用手指捏了一点盐放在舌尖上,眯起了眼睛。

    他把盐罐递给扶苏和蒙恬,两人也各尝了一口。

    三个人都没有说话,但他们的表情已经说明了一切。

    造纸术的作坊设在咸阳宫东边的一排平房里。

    工匠们按照《天工开物》的记载,用树皮、麻头等作为原料,经过浸泡、蒸煮、打浆、捞纸、压榨、烘干等工序,造出了第一张纸。

    虽然这张纸还比较粗糙发黄,表面有细小的纤维凸起,但已经可以在上面写字了。

    李斯拿过毛笔,蘸了墨,在纸上写了一行小篆。

    墨没有洇开,纸也没有破损,字迹清晰。

    他把纸举起来对着阳光看,纸的纤维在阳光下像一张网,墨迹嵌在网眼里,黑得发亮。他的手在微微发抖,并非因为纸不好,而是因为他内心太激动了。

    竹简太过笨重,一片竹简写不了几个字,数量多了又非常重,搬运和存储都很不方便。而纸则不同,它轻便、成本低,又容易书写。有了纸,大秦的文治必定能更上一个台阶。

    印刷术的活字是用胶泥烧制而成的,一个个小方块上刻着反体字。

    排版、刷墨、覆纸,再用刷子在纸背上轻轻一刷,揭开后,字迹便清晰地印在了纸上。印出来的字,比手写的还要工整。

    工匠们当即就印出了刚翻译好的第一批书。

    农官们拿到了各种种子的种植方法,从播种的时节、深度、间距,到施肥、浇水、除虫的注意事项,都写得清清楚楚。

    他们在咸阳宫外的试验田里种下了第一批应季的种子。

    这些都是秦朝人从未见过的作物,农官们按照手册上的方法,翻地、起垄、播种、覆土。

    他们虽然不知道这些作物长出来会是什么样子,但他们相信手册上写的产量。

    武将们则对翻译后的各种兵书爱不释手。《孙子兵法》《吴子兵法》《司马法》《三略》《六韬》《唐太宗李卫公问对》等,这些兵书在秦朝要么尚未成书,要么已经失传。

    武将们拿到翻译好的版本,如获至宝。

    蒙恬坐在帐篷里,挑灯夜读,读到精彩之处,不禁拍案叫绝。

    他把《孙子兵法》中的“知己知彼,百战不殆”抄在竹简上,挂在帐中,每天早上起来都要看一遍。

    一些秦末名将也得到了重用。

    其中一个是章邯,在后世的历史中,他曾率领刑徒军击败陈胜吴广的起义军,后来在巨鹿之战中被项羽击败,最终投降了项羽。

    但在这个时空里,这一切都还没有发生。

    始皇帝让章邯负责训练新军,按照后世的军事教材,学习新的战术、新的阵法和新的兵器。

    李斯每天忙得脚不沾地。

    他早上要审阅文臣翻译的稿子,中午要去作坊查看工匠的进度,下午要去试验田看农官播种,晚上还要回宫向始皇帝汇报当天的进展。

    他的马车在咸阳宫的宫道上来回奔波。

    他的手瘦了,脸也瘦了,眼睛下面出现了一圈青黑,但他的精神状态很好,眼睛里闪烁着光芒。

    他不敢有丝毫懈怠,因为他知道,始皇帝在看着他,国师在看着他,大秦的未来也在看着他。